MultiVersionBible.co.cc :: MultiVersion Parallel Study Bible - 2 John 1

MultiVersionBible.co.cc :: MultiVersion Parallel Study Bible (Large Print Edition)

2 John Chapter 1 Verse 1 - 13

Previous Chapter | Next Chapter | Home

 

 

 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Old Testament: | Genesis | Exodus | Leviticus | Numbers | Deuteronomy | Joshua | Judges | Ruth | 1 Samuel | 2 Samuel | 1 Kings | 2 Kings | 1 Chronicles | 2nd Chronicles | Ezra | Nehemiah | Esther | Job | Psalms | Proverbs | Ecclesiastes | Song of Solomon | Isaiah | Jeremiah | Lamentations | Ezekiel | Daniel | Hosea | Joel | Amos | Obadiah | Jonah | Micah | Nahum | Habakkuk | Zephaniah | Haggai | Zechariah | Malachi
New Testament : | Matthew | Mark | Luke | John | Acts | Romans | 1 Corinthians | 2 Corinthians | Galatians | Ephesians | Philippians | Colossians | 1 Thessalonians | 2 Thessalonians | 1 Timothy | 2 Timothy | Titus | Philemon | Hebrews | James | 1 Peter | 2 Peter | 1 John | 2 John | 3 John | Jude | Revelation

 

King James Version (KJV)
American Standard Version (ASV)
English Revised Version (ERV)
Darby's Bible (DBY)
World English Bible (WEB)
Noah Webster Bible (NWB)
Bible in Basic English (BBE)
Young's Literal Translation (YLT)
Douay Rheims Bible (DRB)
Coming Soon
Coming Soon
Jerome's Latin Vulgate (405 A.D.)

1.

The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;

2.

For the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever.

3.

Grace be with you, mercy, and peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

4.

I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.

5.

And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.

6.

And this is love, that we walk after his commandments. This is the commandment, That, as ye have heard from the beginning, ye should walk in it.

7.

For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.

8.

Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.

9.

Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.

10.

If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:

11.

For he that biddeth him God speed is partaker of his evil deeds.

12.

Having many things to write unto you, I would not write with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full.

13.

The children of thy elect sister greet thee. Amen.

 

1.

The elder unto the elect lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all they that know the truth;

2.

for the truth`s sake which abideth in us, and it shall be with us for ever:

3.

Grace, mercy, peace shall be with us, from God the Father, and from Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

4.

I rejoice greatly that I have found certain of thy children walking in truth, even as we received commandment from the Father.

5.

And now I beseech thee, lady, not as though I wrote to thee a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.

6.

And this is love, that we should walk after his commandments. This is the commandment, even as ye heard from the beginning, that ye should walk in it.

7.

For many deceivers are gone forth into the world, even they that confess not that Jesus Christ cometh in the flesh. This is the deceiver and the antichrist.

8.

Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward.

9.

Whosoever goeth onward and abideth not in the teaching of Christ, hath not God: he that abideth in the teaching, the same hath both the Father and the Son.

10.

If any one cometh unto you, and bringeth not this teaching, receive him not into your house, and give him no greeting:

11.

for he that giveth him greeting partaketh in his evil works.

12.

Having many things to write unto you, I would not write them with paper and ink: but I hope to come unto you, and to speak face to face, that your joy may be made full.

13.

The children of thine elect sister salute thee.

 

1.

The elder unto the elect lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all they that know the truth;

2.

for the truth's sake which abideth in us, and it shall be with us for ever:

3.

Grace, mercy, peace shall be with us, from God the Father, and from Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

4.

I rejoice greatly that I have found certain of thy children walking in truth, even as we received commandment from the Father.

5.

And now I beseech thee, lady, not as though I wrote to thee a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.

6.

And this is love, that we should walk after his commandments. This is the commandment, even as ye heard from the beginning, that ye should walk in it.

7.

For many deceivers are gone forth into the world, even they that confess not that Jesus Christ cometh in the flesh. This is the deceiver and the antichrist.

8.

Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward.

9.

Whosoever goeth onward and abideth not in the teaching of Christ, hath not God: he that abideth in the teaching, the same hath both the Father and the Son.

10.

If any one cometh unto you, and bringeth not this teaching, receive him not into your house, and give him no greeting:

11.

for he that giveth him greeting partaketh in his evil works.

12.

Having many things to write unto you, I would not write them with paper and ink: but I hope to come unto you, and to speak face to face, that your joy may be fulfilled.

13.

The children of thine elect sister salute thee.

 

1.

The elder to the elect lady and her children, whom *I* love in truth, and not *I* only but also all who have known the truth,

2.

for the truth`s sake which abides in us and shall be with us to eternity.

3.

Grace shall be with you, mercy, peace from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

4.

I rejoiced greatly that I have found of thy children walking in truth, as we have received commandment from the Father.

5.

And now I beseech thee, lady, not as writing to thee a new commandment, but that which we have had from the beginning, that we should love one another.

6.

And this is love, that we should walk according to his commandments. This is the commandment, according as ye have heard from the beginning, that ye might walk in it.

7.

For many deceivers have gone out into the world, they who do not confess Jesus Christ coming in flesh -- this is the deceiver and the antichrist.

8.

See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages.

9.

Whosoever goes forward and abides not in the doctrine of the Christ has not God. He that abides in the doctrine, *he* has both the Father and the Son.

10.

If any one come to you and bring not this doctrine, do not receive him into the house, and greet him not;

11.

for he who greets him partakes in his wicked works.

12.

Having many things to write to you, I would not with paper and ink; but hope to come to you, and to speak mouth to mouth, that our joy may be full.

13.

The children of thine elect sister greet thee.

1.

The elder, to the elect lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all those who know the truth;

2.

for the truth`s sake, which remains in us, and it will be with us forever:

3.

Grace, mercy, and peace will be with us, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

4.

I rejoice greatly that I have found some of your children walking in truth, even as we have been commanded by the Father.

5.

Now I beg you, dear lady, not as though I wrote to you a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.

6.

This is love, that we should walk according to his commandments. This is the commandment, even as you heard from the beginning, that you should walk in it.

7.

For many deceivers have gone out into the world, those who don`t confess that Jesus Christ came in the flesh. This is the deceiver and the Antichrist.

8.

Watch yourselves, that we don`t lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward.

9.

Whoever transgresses and doesn`t remain in the teaching of Christ, doesn`t have God. He who remains in the teaching, the same has both the Father and the Son.

10.

If anyone comes to you, and doesn`t bring this teaching, don`t receive him into your house, and don`t welcome him,

11.

for he who welcomes him participates in his evil works.

12.

Having many things to write to you, I don`t want to do so with paper and ink, but I hope to come to you, and to speak face to face, that our joy may be made full.

13.

The children of your chosen sister greet you. Amen.

1.

The elder to the elect lady, and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;

2.

For the truth's sake which dwelleth in us, and shall be with us for ever.

3.

Grace be with you, mercy, and peace from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

4.

I rejoiced greatly, that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.

5.

And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment to thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.

6.

And this is love, that we walk according to his commandments. This is the commandment, that as ye have heard from the beginning, ye should walk in it.

7.

For many deceivers have entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver, and an antichrist.

8.

Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.

9.

Whoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.

10.

If any one cometh to you, and bringeth not this doctrine, receive him not into your house, neither wish him happiness:

11.

For he that wisheth him happiness, is partaker of his evil deeds.

12.

Having many things to write to you, I would not write with paper and ink: but I trust to come to you, and speak face to face, that our joy may be full.

13.

The children of thy elect sister greet thee. Amen.

1.

I, a ruler in the church, send word to the noble sister who is of God's selection, and to her children, for whom I have true love; and not only I, but all who have knowledge of what is true;

2.

Because of this true knowledge which is in us, and will be with us for ever:

3.

May grace, mercy, and peace be with us from God the Father, and from Jesus Christ, the Son of the Father, in all true love.

4.

It gave me great joy to see some of your children walking in the true way, even as we were ordered to do by the Father.

5.

And now, my sister, I make a request to you, not sending you a new law, but the law which we had from the first, that we have love for one another.

6.

And love is the keeping of his laws. This is the law which was given to you from the first, so that you might keep it.

7.

Because a number of false teachers have gone out into the world, who do not give witness that Jesus Christ came in the flesh. Such a one is a false teacher and Antichrist.

8.

Keep watch over yourselves, so that you do not make our work of no effect, but may get your full reward.

9.

Anyone who goes on and does not keep to the teaching of Christ, has not God: he who keeps to the teaching has the Father and the Son.

10.

If anyone comes to you not having this teaching, do not take him into your house or give him words of love:

11.

For he who gives him words of love has a part in his evil works.

12.

Having much to say to you, it is not my purpose to put it all down with paper and ink: but I am hoping to come to you, and to have talk with you face to face, so that your joy may be full.

13.

The children of your noble sister, who is of God's selection, send you their love.

 

1.

The Elder to the choice Kyria, and to her children, whom I love in truth, and not I only, but also all those having known the truth,

2.

because of the truth that is remaining in us, and with us shall be to the age,

3.

there shall be with you grace, kindness, peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

4.

I rejoiced exceedingly that I have found of thy children walking in truth, even as a command we did receive from the Father;

5.

and now I beseech thee, Kyria, not as writing to thee a new command, but which we had from the beginning, that we may love one another,

6.

and this is the love, that we may walk according to His commands; this is the command, even as ye did hear from the beginning, that in it ye may walk,

7.

because many leading astray did enter into the world, who are not confessing Jesus Christ coming in flesh; this one is he who is leading astray, and the antichrist.

8.

See to yourselves that ye may not lose the things that we wrought, but a full reward may receive;

9.

every one who is transgressing, and is not remaining in the teaching of the Christ, hath not God; he who is remaining in the teaching of the Christ, this one hath both the Father and the Son;

10.

if any one doth come unto you, and this teaching doth not bear, receive him not into the house, and say not to him, 'Hail!'

11.

for he who is saying to him, 'Hail,' hath fellowship with his evil works.

12.

Many things having to write to you, I did not intend through paper and ink, but I hope to come unto you, and speak mouth to mouth, that our joy may be full;

13.

salute thee do the children of thy choice sister. Amen.

 

1.

The ancient to the lady Elect, and her children, whom I love in the truth, and not I only, but also all they that have known the truth,

2.

For the sake of the truth which dwelleth in us, and shall be with us for ever.

3.

Grace be with you, mercy, and peace from God the Father, and from Christ Jesus the Son of the Father; in truth and charity.

4.

I was exceeding glad, that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.

5.

And now I beseech thee, lady, not as writing a new commandment to thee, but that which we have had from the beginning, that we love one another.

6.

And this is charity, that we walk according to his commandments. For this is the commandment, that, as you have heard from the beginning, you should walk in the same:

7.

For many seducers are gone out into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh: this is a seducer and an antichrist.

8.

Look to yourselves, that you lose not the things which you have wrought: but that you may receive a full reward.

9.

Whosoever revolteth, and continueth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that continueth in the doctrine, the same hath both the Father and the Son.

10.

If any man come to you, and bring not this doctrine, receive him not into the house nor say to him, God speed you.

11.

For he that saith unto him, God speed you, communicateth with his wicked works.

12.

Having more things to write unto you, I would not by paper and ink: for I hope that I shall be with you, and speak face to face: that your joy may be full.

13.

The children of thy sister Elect salute thee.

 

1.

The word of Jehovah that came unto Hosea the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham,

2.

When Jehovah spake at the first by Hosea, Jehovah said unto Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredom and children of whoredom;

3.

So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bare him a son.

4.

And Jehovah said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.

5.

And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.

6.

And she conceived again, and bare a daughter. And Jehovah said unto him, Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have mercy upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them.

7.

But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by Jehovah their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

8.

Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.

9.

And Jehovah said, Call his name Lo-ammi; for ye are not my people, and I will not be your God.

10.

Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea,

11.

And the children of Judah and the

12.  
13.  

1.

The word of Jehovah that came unto Hosea the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz,

2.

When Jehovah spake at the first by Hosea, Jehovah said unto Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredom and children of whoredom;

3.

So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bare him a son.

4.

And Jehovah said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.

5.

And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.

6.

And she conceived again, and bare a daughter. And Jehovah said unto him, Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have mercy upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them.

7.

But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by Jehovah their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

8.

Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.

9.

And Jehovah said, Call his name Lo-ammi; for ye are not my people, and I will not be your God.

10.

Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea,

11.

And the children of Judah and the

12.  
13.  

1.

senior electae dominae et natis eius quos ego diligo in veritate et non ego solus sed et omnes qui cognoverunt veritatem

2.

propter veritatem quae permanet in nobis et nobiscum erit in aeternum

3.

sit nobiscum gratia misericordia pax a Deo Patre et a Christo Iesu Filio Patris in veritate et caritate

4.

gavisus sum valde quoniam inveni de filiis tuis ambulantes in veritate sicut mandatum accepimus a Patre

5.

et nunc rogo te domina non tamquam mandatum novum scribens tibi sed quod habuimus ab initio ut diligamus alterutrum

6.

et haec est caritas ut ambulemus secundum mandata eius hoc mandatum est ut quemadmodum audistis ab initio in eo ambuletis

7.

quoniam multi seductores exierunt in mundum qui non confitentur Iesum Christum venientem in carne hic est seductor et antichristus

8.

videte vosmet ipsos ne perdatis quae operati estis sed ut mercedem plenam accipiatis

9.

omnis qui praecedit et non manet in doctrina Christi Deum non habet qui permanet in doctrina hic et Filium et Patrem habet

10.

si quis venit ad vos et hanc doctrinam non adfert nolite recipere eum in domum nec have ei dixeritis

11.

qui enim dicit illi have communicat operibus illius malignis

12.

plura habens vobis scribere nolui per cartam et atramentum spero enim me futurum apud vos et os ad os loqui ut gaudium vestrum plenum sit

Chapter: | 1

© 2009 MultiVersionBible.co.cc :: MultiVersion Parallel Study Bible (Large Print Edition) - King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), English Revised Version (ERV), Bible in Basic English (BBE), Darby's English Translation Bible (DBY), World English Bible (WEB), Noah Webster Bible (NWB), Young's Literal Translation Bible (YLT), Douay Rheims Bible (DRB), Jerome's Latin Vulgate (405 A.D.)